«На дне» в модном хостеле

В рамках биеннале театрального искусства «Уроки режиссуры» сцена театра им. Пушкина превратилась в ночлежку из пьесы Максима Горького «На дне», но с французским шармом и французским же акцентом. «На дне» в интерпретации Эрика Лакаскада разнообразило внеконкурсную программу биеннале. Спектакль шел на французском языке с русскими субтитрами.

 

 

Это тот случай, когда эпоха читается мгновенно – за минимумом деталей вскрывают нашу современность. Обитатели ночлежки носят зауженные джинсы и серые шапки, свои имена пишут (спасибо, что кириллицей!) на модной графитной доске, да и вся ночлежка – это такой суперсовременный хостел, с ресепшеном, который в финале превратится в барную стойку с диджейским пультом.

 

 

А что до обитателей ночлежки – убедительна, пожалуй, только Анна, хоть ее смерть показали и фантасмагорично и даже чересчур физиологично одновременно, обмотав ее труп в пищевую пленку (привет Лоре Палмер!), и протащив по сцене, периодически живописно поскальзываясь в луже ее же крови.

 

 

Лука – пижон, очаровательный лгунишка, которому никто не верит и в самом начале. Да, впрочем, все герои и очаровательны, а не омерзительны, и немного странно – а где ж тут тогда дно, если герои спят на вменяемых кроватях (пусть и в общей комнате «хостела», в котором и чисто, и уютно), да еще и умудряются добыть деньги на целый ящик (не самого дешевого!) пива, которым в финале зальют сцену пушкинского театра.

 

Герои дерутся, кричат друг на друга, кидаются кроватями, изменяют, ждут лучшей жизни – и все как-то как-будто на одной ноте и с одной интонацией. Разве, что финальная песня, мрачноватый блюз на фоне полукруга солнца из желтого софита (без образа солнца в ночлежке никак нельзя!) хороша настолько, что все остальное можно было не делать, так как не все зрители досидели до финала (а зря!).

 

 

«В этом спектакле, который является продолжением моей работы над Горьким, после «Варваров», поставленных для Авиньонского фестиваля в 2006 году, и «Дачников» в Национальном театре Бретани, я погружаюсь в мрачный мир дна. Это первое произведение в истории театра, где нищие и изгои являются героями. Цель этого спектакля – показать всю политическую, социальную и человеческую мощь пьесы, которая отражает свою эпоху и перекликается с нашей. В пьесе «На дне» есть где разгуляться труппе, группе, актерам, она предоставляет мне возможность вновь поработать с актерами, которые были со мной в моих предыдущих постановках, и ввести в эту команду молодых талантливых артистов, окончивших школу при Национальном театре Бретани».

 

Юлия Зу специально для Musecube

Фотографии Юлии Солодовниковой можно увидеть здесь

Источник: musecube.org

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.